Хана Сандборг е преводач, преподавател и изследовател от Стокхолм. Изучавала е руска филология и грузинска лингвистика. От три години живее в Тбилиси, Грузия. Докато преподава шведски език в Москва, започва да се занимава с български. В неин превод са излизали руски и грузински романи, а в момента Хана работи над превода от български на „Времеубежище” от Георги Господинов. Това е и преводаческият проект, който ще развива по време на резиденцията си в София.
Може да харесате още
Иван Ланджев (1986) е поет, есеист, сценарист, доктор по руска класическа литература и преподавател в СУ „Св. Климент Охридски“, преди това е […]
Александър Гьошев е преподавател по графичен дизайн и илюстрация в АМТИИ „Проф. Асен Диамандиев“ – Пловдив. Завършил е СХУ „Цанко Лавренов“, специалност […]
Тодор Костадинов е роден през 1959 г. в град Сунгурларе, Бургаско, но животът му е завинаги свързан с любимия му Пловдив, където […]
Палми Ранчев е роден в София. Завършва Национална спортна академия „Васил Левски“. Пише поезия, разкази и романи. Бил е боксьор, треньор, собственик […]